KDO JE KDO v české slavistice

Rychlé hledání
Česky English

LENDĚLOVÁ, Věra, PhDr. CSc.

* 1958

Kontakty / Contact details

Pracoviště / Work place address
Telefon (na pracoviště) / Work phone number
Fax (na pracoviště) / Work fax number

Bydliště / Home address Praha
Telefon (domů) / Home phone number
Fax (domů) / Home fax number

Mobil / Mobile number
E-mail / E-mail address lendelova@yahoo.com, lendelovam@seznam.cz
Osobní webová prezentace / Personal web site

Odborné činnosti / Professional activities

Zaměření obecně vědní / General field of study Jazykověda
Literární věda
Ruská, ukrajinská a běloruská emigrace
Jazykověda - Aplikovaná lingvistika
Dějiny - Bělorusko
Etnografie, folkloristika a etnologie - Bělorusové
Jazykověda - Komparativní lingvistika
Literární věda - Literární kritika
Dějiny - Podkarpatská Rus
Etnografie, folkloristika a etnologie - Poláci
Etnografie, folkloristika a etnologie - Rusíni
Literární věda - rusínská literatura
Jazykověda - rusínština
Dějiny - Rusko
Etnografie, folkloristika a etnologie - Rusové
Jazykověda - ruština
Etnografie, folkloristika a etnologie - Slováci
Etnografie, folkloristika a etnologie - Slované
Jazykověda - Translatologie
Dějiny - Ukrajina
Etnografie, folkloristika a etnologie - Ukrajinci
Literární věda - ukrajinská literatura
Jazykověda - ukrajinština
Zaměření geografické / Geographical field of study Rusistika - Dějiny
Ukrajinistika - Dějiny
Bělorusistika - Dějiny
Ruthenistika - Dějiny
Ruthenistika - Etnografie, folkloristika a etnologie
Slovakistika - Etnografie, folkloristika a etnologie
Ukrajinistika - Etnografie, folkloristika a etnologie
Rusistika - Etnografie, folkloristika a etnologie
Bělorusistika - Etnografie, folkloristika a etnologie
Polonistika - Etnografie, folkloristika a etnologie
Ruthenistika - Jazykověda
Ukrajinistika - Jazykověda
Rusistika - Jazykověda
Ruthenistika - Literární věda
Ukrajinistika - Literární věda
Specializace v rámci slavistiky / Specialization within the Slavonic Studies - rusistika
- ukrajinistika
- rusínština
Členství v odborných organizacích, radách atd. / Membership in professional bodies - Česká asociace rusistů
- Česká asociace ukrajinistů
- Metodyko-dydaktyčnyj komitet Asociaciji Ukrajinistiv
- Komora soudních tlumočníků
Publikační činnost / Publications - Současné tendence rozvoje komerční ruštiny. – In : Sborník prací z 1. mezinárodní vědecké konference Russkij jazyk v sfere biznesa. . Ostrava : Rosica Ostravensia, Ostravská univerzita, 1993. – S. 140-147.
- Chotite govorit' po-češski? 1, Češskij jazyk dlja načinajuščich / E. Čechová, H. Trabelsiová, H. Putz. - Liberec : Harry Putz, 1996. - 398 s. - Autorka ruské verze.
- Šumnoje odinočestvo : sbornik, posvjaščennyj vystavke tvorčestva desjati češskich prozaikov : 1945-1995 / ... sost. ... P. Kotyk; per. s češskogo na russkij M. Dvoržak ... [et al.]. - Praga : Otdel kul'turnych i naučnych svjazej Ministerstva inostrannych del ČR, 1997. - 100 s. - Překlady z češtiny do ruštiny.
- K otázce variantnosti výběru jed./množ. č. v jazyce komerční ruštiny : (na materiálu učebnice "Obchodní ruština"). - In: Rossica ostraviensia 1997 : lingua rossica in sphaera mercaturae. - Ostrava, Filozofická fakulta Ostravské univ., 1997. - S. 29-33.
- Chočete hovoryty po-čes'komu? = Chcete mluvit česky? : (čes'ka mova dlja počatkovych kursiv) / Elga Čechová, Helena Trabelsiová, Harry Putz. - 1. vyd.. - Liberec : Harry Putz, 1999. – 400 s. – Autorka ukrajinské verze.
- Katalog výstavy „Česká republika na přelomu tisíciletí“. – Praha : Odbor kulturních a věděckých styků Ministerstva zahraničních věcí ČR, 2000. – 24 s. – Autorka ruského překladu
- Ukrajinsko-český slovník odborné společensko-politické právní a ekonomické terminologie. – Praha : Desktop Publishing FF UK, 2000. – 86 s. – Výstup bakalářských prací, vedoucí projektu V. Lendělová.
- Hodnotící predikáty a kategorie času ve vztahu ke skutečnosti. – In : Lingua et communicatio in sphaera mercaturae. – Ostrava : Ostravská univerzita, 2001. – S. 43-44.
- Překladový slovníček základních pojmů učiva ZŠ : Ruština. – Praha : SPN, 2002. – 62 s.
- Překladový slovníček základních pojmů učiva ZŠ : Ukrajinština. – Praha : SPN, 2002. – 63 s.
- Poznávej lidi a život na zemi, v níž žiješ. – Praha : Nakladatelství učebnic Fortuna, 2002. – 39 s. – Autorka ruské verze.
- Poznávej lidi a život na zemi, v níž žiješ. – Praha : Nakladatelství učebnic Fortuna, 2002. – 39 s. – Autorka ukrajinské verze
- Ševčenkovovo dědictví v 21. století : národně konsolidující mýtus. – In : Sborník příspěvků z vernisáže výstavy k 190. výročí narození ukrajinského spisovatele a malíře. – Praha : Národní knihovna ČR – Slovanská knihovna, 2004. – S. 9-11.
- Prostopěnije a ruský církevní zpěv. - In: „Rýžoviště zlata a doly drahokamů...“ (Sborník pro Václava Huňáčka) / sest. V. Lendělová, M. Řoutil. – Praha : Karlova Univerzita v Praze, Filozofická fakulta; Červený Kostelec : Pavel Mervart, 2006. – S. 249-268.

Poznámky / Notes - Autorka titulků k filmu "Starověrci" / Autor scénáře J. Ševčíková, Praha 1999 (překlad z ruštiny, církevní slovanštiny).
- Autorka titulků k filmu "Marijka nevěrnice" Vladislava Vančury (překlad z ukrajinštiny, rusínštiny).

(c) 2005 Národní knihovna České republiky - Slovanská knihovna | Webdesign a aplikace jmach.net | Mapa stránek